본문 바로가기

영어공부

white sale 에 대해서 알아 봅니다.

white sale
They're having a white sale today. I think I'm gonna get a new bath mat.
1차적으로 백색 계열의 가정용품을 싸게 판매하는 것을 뜻합니다.

예를 들면, 하얀색 침대시트, 백색 베개닢, 욕실 매트 등등
그러나, 꼭 하얀색 가정용품만 뜻하지 않고,
확장된 의미로도 사용됩니다.

여기서,
비슷한 다른 어구중에 '하얀 코끼리 세일' 이 있습니다.
White elephant sale 
본뜻은 덩치크고, 활용성이 떨어지는 가구나, 용품을 판매하는 형태를 말합니다.
자선단체 기부용으로 사용되는 의미이기도 하구요.

1. Lynette asked a loaded question.
- loaded question 
숨은 저의 가 있는 질문

2. We still need to go downtown and straighten it out.
- straighten it out
그것을 바로 잡다. 없애다

3. That's after you're booked.
- booked
구속의 의미로 사용됨, 일반적으로는 예약의 뜻으로 사용됩니다.

4. She would reward herself with a little drink.
(= She would get her reward with a little drink)
- 보통 남한테 보상을 할 경우, reward 를 사용하는데, 자기자신한테 선물을 준다고 할때는 위와 같은 문장으로 표현 할수 있습니다.

5. They're having a white sale today. I think I'm gonna get a new bath mat.
- white sale
백색 계열의 가정용품을 싸게 판매하는 것을 뜻합니다. 예를 들면, 하얀색 침대시트, 백색 베개닢, 욕실 매트 등등

6. I get the subtle distinction.
- 직역하면,
'작은 차이만 느끼다'.
- 의역해서 부드럽게 표현하자면, '
차이를 구분하기 어렵다'

7. You did a half-ass job in there.
- half-ass or half-assed job
건성건성 일하다

8. You're gonna string him along till you feel something you don't and waste the next five years of your life.
- string someone along ~
에게 가짜 희망을 주다. string의 뜻은 '줄' 입니다. 이말의 유래는 꼳두갂시를 연상하면 됩니다. 줄로 묶인 인형처럼 조종 당하는 사람을 뜻합니다.

9. I mean, who doesn't understand that better than an unwed, knocked-up teenager.
- unwed 
결혼하지 않은
- knocked-up 임신한

10. If I apologize for upsetting you at work, can we get past it and enjoy our meal?
- get past it
문제를 극복하다, past는 과거를 의미하며, 훅 지나가는 시간을 표현하기도 합니다.

11. You were pushing on me like you were trying to sack me.
- sack
약탈하다

12. You were bracing. You were bracing with your leg.
- brace
떠받치다

13. You always have to call the shots.
- call the shots
책임지다, 결정하다. 전쟁터에서 발사 신호를 주는 의미에서 유래된 것으로 생각하면 됩니다.

14. So that makes you a lying, adulterous shank.
- adulterous
간통의
- shank  불쾌한것

15. Andrew has retained my services in other to pursue a healthier living situation.
- retain
고용하다. 보통 hire 또는 employ 를 사용할 것 같은데, 변호사한테는 retain 을 사용하네요. retain의 대표적인 뜻은 유지하다 입니다. 변호사 덕택에 재산을 유지할 수 있어서 그런가요? ^^

16. I'm ready to be leveraged.
- leverage
지렛대 효과, 금융에서 레버리지는 2배, 3배를 뜻하는 말이기도 합니다.

17. My flesh and blood.
- flesh and blood 
자손,혈육
- flesh 고기

18. I almost pucked in the vase.
- puke 
…을 토하다, 동일한 뜻으로 vomit 도 있습니다.